Friday, April 29, 2005

Today I became a Naturalized United States Citizen. There were about three thousand of us being sworn in, but fourteen received an honorary mention. These were members of the armed forces, “the people who defend our freedom.” Their names, military rank, and country of birth were read. I found it satisfying to hear my mother country’s name, Mexico, read over and over again. I was also reminded of a song…

Translation:

On my way back from visiting my mother country, and as I made my way across the border, an immigration official stopped me and asked to see my immigration documents. As he looked through them I heard him grumble, “with so many immigrants, Americans themselves struggle to find a job.” I retorted the following…

“There’s truth to what you state. Yes, we — Mexican immigrants — have taken jobs away from Americans, but just as we are willing to work a sweat to obtain and maintain our jobs, we’re also the kind to step forward when our names are called for combat. My children were born here. When their country called on them to go to war, they put aside the prejudice they had endured throughout their lives and defended their country to death. They filled the boots and bore the arms that the sons of many white men had refused. Suddenly, nobody questioned their Americanism. It took their blood in combat for them to finally be accepted as Americans. Do you find it unpleasant to see Hernandez written on payrolls? Go ahead and take a look at the list of those missing in action and then get back to me.”

As I screamed all this to him, he could not suppress his tears. Stricken with emotion he said to me, “Go ahead and cross the border this and any other time you please. You’ve certainly earned more than I have.”

Los Hijos de Hernandez (Los Tigres del Norte)
MP3: Listen/Escuchar [Off]
Buy/Comprar

Regresaba de mi tierra
y al cruzar por la frontera
me pregunta un oficial
que cumpliera mis deberes
que si yo tenía papeles
se los tenía que enseñar.

Y mientras los revisaba
escuché que murmuraba
algo que me hizo enojar;
ya con tantos emigrados
muchos norteamericanos
no pueden ni trabajar.

Le dije muy enojado
eso que tú has murmurado
tiene mucho de verdad.
Los latinoamericanos
a muchos americanos
le han quitado su lugar.

Si, muy duro trabajamos,
tampoco no nos rajamos
si la vida hay que arriesgar;
en los campos de combate
nos han echado adelante
porque sabemos pelear.

Aquí nacieron mis hijos
que ignorando los prejuicios
y la discriminación
su patria los reclamaba
y en el campo de batalla
pusieron el corazón.

Allí nadie se fijaba
que Hernández que ellos firmaban
eran carne de cañón;
quizás mis hijos tomaron
el lugar que no llenaron
los hijos de algun sajón.

Si en la nómina de pago
encuentras con desagrado
mi apellido en español;
lo verás en otra lista
que a la hora de hacer revista
son perdidos en acción.

Mientras esto le gritaba
el emigrante lloraba
y dijo con emoción;
puedes cruzar la frontera
esta y las veces que quieras
tienes más valor que yo.

Posted by at 6:55 pm [Permalink]

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Top

Main Menu
HomeAbout DuskyGuestbookThe Old SiteDusky's Rockola
Search Dusky's Pad


Dusky's Rolas
All Songs Artists Not Listed Below Chayito Valdez Dueto Bertin y Lalo Dueto Blanco y Negro Emmanuel Joan Sebastian Jose Jose Jose Luis Perales Juan Gabriel Julio Jaramillo Leo Dan Leonardo Fabio Los Angeles Negros Los Brios Los Bukis Los Cadetes de Linares Los Freddy's Los Magallones Los Pasteles Verdes Los Tigres del Norte Los Yonic's Nicho Hinojosa Olimpo Cardenas Pedro Infante Rocio Durcal Vicente Fernandez