Thursday, November 24, 2005Prior to this week, I was a child the last time I heard “Me Siento Solo,” by Los Bukis. It’s a good feeling to stumble upon songs almost gone forgotten. It feels even better to feature them in my site and give my guests the gift of nostalgia. Where were you in the late 1980s? I was a child in a small town in Mexico with a keen ear for love music. Translation:When I first lost you, I used to think that we would come across each other again sooner or later. Now I have the feeling that not even all of eternity would be long enough to allow our reencounter. With you gone, I feel a loneliness that I can barely cope with. My hopelessness aggravates to the point I see my end coming soon. The only thing that keeps me going are those memories of us experiencing a strong, mutual love long ago. Me Siento Solo (Los Bukis) Hoy que no estás a mi lado Siento que mi vida se está acabando Me siento solo, solo, solo Posted by at 5:28 am [Permalink]
Friday, August 19, 2005Yeah, yeah, I do know it’s only August! Keep this song handy, though… it’s a beaut! Translation:As another year comes to its end, I take a moment to celebrate the lessons I’ve learned and the sad moments I’ve forgotten. My celebration is cut short when it hits me that my greatest sorrow remains with me. I look into a mirror and see in its reflection the gloom that overtakes my being every year around this time. I close my eyes and ask myself where you could be. Remembering that you probably are where you want to be, I place my own feelings aside and hope you’re doing much better than I am. I open my eyes to glance at my favorite picture of us. As I take it and place it against my chest I say: “Yet another Christmas without you, my love. Surrounded by joy and laughter, I hurt because you’re not here to enjoy it with me.” Navidad Sin Ti (Los Bukis) Otro año ya se ha ido; Pero adentro aquí en mi alma Las lucesitas de mi árbol Llega navidad y yo sin ti No sé en donde estés Siempre, siempre me pasa lo mismo Posted by at 9:54 pm [Permalink]
Wednesday, April 13, 2005Translation:Life was at its most beautiful. I became convinced that my life-long search had come to an end. I finally loved and felt loved. Then, a sudden death became my fate. It so turned out that all along I had been terribly misled. The damage was unforeseen, and the resulting wound incurable. I never expected a world of hurt. I had been made a fool. Tus Mentiras (Los Bukis) No sé porque no fuiste sincera. Cuando todo era más bonito Me hiciste sentir por fin amado Este es para mí el día mas triste Posted by at 10:50 pm [Permalink]
Saturday, March 26, 2005Translation:The storm had subsided and the sun had brought light to my once dark days. A strong desire was reborn in me — I felt ready to love. Soon after this realization, however, images of us permeated my mind. I saw in my thoughts the beautiful, loving couple that we were back in that memorable April of so long ago. I then wondered if you had found true love. I hoped that you, like me, still cherish the thought of our hearts and souls coming together, again, to culminate in joy that old dream of ours so far gone unfulfilled. Me Volví a Acordar de Ti (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (3), (4) Posted by at 8:47 am [Permalink]
Tuesday, March 22, 2005Translation:Every moment lived is a moment spent thinking of you. I can scream it just as well as I have whispered it… you are all there is to life. I need you to the extent that I deem my life void if you can’t be part of it. You’re tremendously missed: return, my love, return to me. It hurts to give thought to the idea that you’re not with me. It’s only been a couple of days since the last time I heard from you, and I already feel lost and confused. Without you, time seems to stall, yet my soul grows sadder. I’m driven to say nothing in life is worth being pursued if you can’t pursue it with me. Yo Te Necesito (Los Bukis) Que grande es mi razón de estar contigo. (1) (2) (3) (4) (5) (3), (4), (5) Yo te necesito… Posted by at 4:35 pm [Permalink]
Monday, March 21, 2005Translation:If you ever remember me — and if you have something to say — seek me. If you walk far enough, you’ll find me still living in the past, refusing to allow the dimming of my hope. Look for me where you and I thought of no one but ourselves. You should also try the small church where you and I both swore never to lead a life without the other. If not there, find me wherever else my tears may take me. If I’m nowhere to be found, don’t overlook the possibility that I may have chosen to vanish from the Earth, having lost all hope of ever seeing you again. Si Me Recuerdas (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (4) Posted by at 8:15 pm [Permalink]
Sunday, January 2, 2005Translation:Tonight I wish to tell you in my most serious voice that I can no longer contain the heavy burden that my heart carries. The fact is that you drive me crazy and I can no longer keep it to myself. You’re the bearer of the eyes that have enlightened my life. A perpetual “I love you” reverberates throughout my chest, and I feel you in every beat that my heart takes. My soul has grown the richer thanks to the joy you’ve brought me. Needless to say, I have become convinced that I wish to be more than your friend. Más Que Tu Amigo (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (5) (3), (4), (5) Posted by at 9:37 pm [Permalink]
Friday, November 26, 2004Translation:By the time I saw myself in your eyes I knew I had lost control of my soul. You had entered my life precisely when I had just managed to free myself from my tormenting past. I knew that falling in love with you would not be beneficial to me, yet somehow I could not help myself. It’s like fate had established that I was to fall into this relationship to be burned, poisoned, filled with anguish, and ridded of life by it in the same way a withering petal brings a flower to its death. Como Fui a Enamorarme de Ti (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (3), (4) Posted by at 7:29 pm [Permalink]
Monday, June 7, 2004Translation:Please don’t feel that way. I didn’t mean to hurt you, I just spoke the things my heart wanted to express. Besides, it’s very clear that you have no feelings for me. Nonetheless, bidding you farewell, I have nothing to say, except… Wherever you’re headed, at one point or another you’ll come across a man who’ll know exactly what to say to make you fall for him. Sooner or later, this man, or another, will kiss your hand, and through words conveyed by your eyes you’ll ask him for a kiss. At that point you’ll know what it’s like to love someone as I love you. You’ll then wonder if he feels the same way toward you as you feel toward him. If that’s the case, happiness will have come to you. If it’s not, in each tear you shed for him you will see the man who many times cried wishing you would reciprocate his love… Me. A Donde Vayas (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (4), (5), (6) Posted by at 12:00 am [Permalink]
Sunday, June 6, 2004Translation:As I hand you my very last rose, I only ask one thing of you; tell me where you’re going. What did I do that has caused you to want to leave? Be sincere. Be honest. Tell me. Feel free to leave when you please. We both know you can live without me. But I do wish you’d give me another chance, telling me how I can go about fulfilling every need and whim of your heart. If you choose not to grant me that wish, at least tell me… Where are you going? What are you expecting to find there? What happened in our home that has caused you to want to leave? True, in your quest you may come upon a castle, but you might also end up in the humblest corner of the humblest shack; both far from what you had here with me… in what was for a long time our loving home. A Donde Vas? (Los Bukis) (1) (2) (3) (4) (2), (3), (4) Posted by at 12:13 pm [Permalink]
|
|||