Tuesday, April 13, 2004If you’ve ever loved a woman deeply, and this woman mishandles your heart, Julio Jaramillo’s Deuda is a song you can play for her… Translation:Why are you this way to me? I’m he whose heart you owned. He whose passion you mocked. If good triumphs over evil — and I believe it will — I know you shall suffer. You will suffer just as you made my heart suffer. It’s a debt that you must pay, as all debts of love are paid. But whether you pay this debt or not, I know I shall not cry anymore. Life must be lived in order for one to learn its lessons. One of those lessons to be learned is that all disappointments must be overcome — however cruel they may have been — including those disappointments caused by blind, foolish love… as that I felt for you. Deuda (Julio Jaramillo) Porque tú eres así? Si triunfa el bien sobre el mal No voy a llorar Posted by Dusky at 8:36 pm [Permalink]
No CommentsNo comments yet. RSS feed for comments on this post. Sorry, the comment form is closed at this time. |
|||